top of page

СЛУШАЙ

Метакоммуникатив

Разграничительный маркер

Хезитатив

Маркер-ксенопоказатель

Одним из наиболее интересных с точки зрения функционирования в русской повседневной речи оказался КГ слушай/те (и его вариант послушай/те). Как и для знаешь и понимаешь (см. соответствующие словарные статьи), особенность данного глагола, важная в рамках настоящего исследования, отмечена в МАС как 7-ое из 8-ми значений глагола слушать: «7. повел. слушай(те). Разг. Употребляется при обращении к кому-л. в начале разговора для привлечения внимания. Слушайте, а вы не пьете? – вдруг огорошил меня господин Валерьянов. Куприн, Как я был актером. – Слушай, давай спрячемся куда-нибудь и станем читать «Камчадалку» – хочешь? М. Горький, В людях» (МАС 1988: 146).

Слушай: Текст

Рассуждать об утрате семантики применительно к глаголу слушай оказалось довольно сложно; думается, что говорить здесь о чувственном восприятии можно только в двух случаях: в контекстах с телефонным разговором или при наличии у глагола объектного управления, например:

1) слушай / давай я тебе перезвоню / а ? () через несколько минут (ОРД);

2) Гена% / Ген% // вот послушай меня внимательно / пожалуйста (ОРД);

3) послушай музыку внутри себя / ты это сумеешь уже (ОРД).


Но даже в примере (1) КГ слушай является не призывом направить слух на что-то (услышать), а лишь привлечением внимания или удержанием речевой инициативы.

В примере (2), несмотря на наличие объекта, вся конструкция вот послушай меня внимательно является, скорее, маркером старта.

И только в примере (3) мы видим глагол слушать в его словарном значении.

Эту особенность формы слушай отмечала М. Д. Воейкова: «форма императива играет роль дискурсивного маркера привлечения внимания. Основным признаком этой функции является то обстоятельство, что форма теряет способность к управлению. Такое употребление переводит глагол из перцептивной сферы в ментальную, так как речь идет не столько о физическом восприятии звукового сигнала, сколько об осознании смысла тех слов, которые говорящий готовится произнести» (Воейкова 2015: 556).

Вообще, функция маркера старта и установления контакта с собеседником – это главные черты исследуемого КГ, ср.:

4) послушай / ну я не знаю / ну может быть / мне тоже завести любовника? (ОРД);

5) слушай / ты можешь его каким-нибудь цветом другим отметить ? (ОРД);

6) слушай / если я буду будут какие проблемы / Слава% / *П ты ты приезжай / у меня вот () в(:) Военно-Медицинской$ друзья хорошие (ОРД);

7) слушай // *П на Троицком$ / *П там палантины / Бог ты мой ! там такое разнообразие этих палантинов ! (ОРД);

8) *П ой / слушай / забыла слово / какие мне обои надо / *П сейчас спрошу / бел... белые без чего-то / *П я слово забыла (ОРД).


В контекстах (4)-(8) глагол (по)слушай начинает высказывание. Целью употребления данного КГ становится структурирование дискурса. Кроме того, вероятно, этот маркер является также инструментом в механизме передачи очередности говорения (turn-taking).

Тот факт, что функционирование слушай/те как разграничительного маркера старта воспринимается абсолютно естественно в повседневной речи, подтверждается случаями его употребления в качестве маркера старта чужой речи при пересказывании, ср.:

9) ну и Вадик$ приезжает / *П и они ему говорят слушай чувак мы тебе всё отремонтировали (ОРД);

10) ну(:) в... вот почитал / слушай / говорит / ты как Чехов$ // *П и с тех пор я больше ни разу не сажусь (ОРД);

11) я как понесла Олесю% / я говорю / слушай / нельзя быть такой садисткой-то ! (ОРД);

12) и он блин мне написал слушай сорри не могу (ОРД).


В примерах (9)-(11) функцию ксенопоказателя берет на себя глагол говорит/говорят/говорю (см. соответствующую словарную статью), но в примере (12) прагматическое значение передачи ЧР ощущается наиболее отчетливо, потому что именно в этом контексте сложно представить исходный (пересказываемый) текст, который действительно содержал бы слово слушай. Кроме того, в примере (10) видим, что слушай отделено от основной части чужого высказывания, что также вызывает сомнения в его наличии в передаваемом тексте.

Помимо маркирования старта высказывания, КГ слушай может являться разграничительным навигационным маркером.

13) эт нет / это очень классно / слушай / единственное / что шмоток у меня много / там как складывать / а на самом деле вот () я иска… () я () я ... (ОРД);

14) и мурлыче... они ошейник / слушай Галь% Галя% они ошейник её от блох сде... дали // @ *Н какой // @ иди(?) отсюда (ОРД);

15) ну это хорошо / слушайте ! *П я завтра вечером возможно буду в тех краях ... (ОРД).

Во примерах (13)-(15) КГ слушай направляет дискурс, иногда мягко, а иногда с яркой интонационной окраской, меняя тему.

Третьим типом разграничительной функции, которую выполняет исследуемая единица, стал маркер финала высказывания:

16) без очков стригёт / вот храбрая / слушай ! (ОРД);

17) уж блин ... да что ж такое то / слушай(:)? # да что ? (ОРД);

18) не / ну как с этими мужиками разговаривать // @ на договоре учится / слушай / *П ужас (ОРД).


Интересно, что, в отличие от контактного глагола понимаешь (см. соответствующую словарную статью), для которого разграничительная функция маркера финала является одной из наиболее частотных, слушай не является призывом к ответу или просьбой поразмышлять над сказанным. Слушай как маркер финала всегда несет в себе некую эмоционально-оценочную характеристику и является, скорее, междометной, чем метакоммуникативной единицей. Так, в примере (16) расшифровщик поставил восклицательный знак, что говорит о том, что фраза была сказана с определенной интонацией, а в примере (18) оценочность выражена и на лексическом уровне – в слове ужас.

Рассмотрим еще несколько примеров междометного употребления КГ слушай:

19) слушай ну *Н на семь // @ хитрый *Н (ОРД);

20) а / ах / ой слушай / я наверное куда-то нажала ни туда / *С (ОРД);

21) слушай ! давая тогда я наберу тебя когда я подъеду *Н (ОРД);

22) почему / почему? # да слушай / я показываю вам просто разные варианты // одну секунду / почему / я понимаю/ о чем идет речь (...) я понимаю о чему идет речь (ОРД);

23) твою мать слушай / ещё два дня не ездить (ОРД).


Представляется, что именно в сочетании с частицами и междометиями ну, ой, да у данного контактного глагола появляется особое интонационное оформление, которое провоцирует возникновение и дополнительного прагматического значения. Интересен пример (23), в котором стартовая конструкция является вовсе не словосочетанием в роли объекта, а сочетанием междометия и контактного глагола.

Помимо вышеупомянутых функций, при анализе материала были выделены и употребления КГ слушай в качестве вербального хезитатива, ср.:


24) слушай (...) я(:) () на самом деле я думаю что ей вообще иногда полезно (ОРД);

25) ой / я не знаю / слушай // надо (...) сейчас посмотрю на градусник сначала (ОРД);

26) а ну да / пусть звонит // *П значит (э) слушай смотри ... *В # ты тёзку(?) выкинула на улицу (ОРД).


В примере (24) в начале высказывания есть несколько незаполненных пауз колебания – (...) и (). Начиная реплику, говорящий, вероятно, еще не решил, что именно говорить, и, маскируя трудности речепорождения и удерживая за собой речевую инициативу, он заполняет паузу контактным глаголом слушай. В примерах (25) и (26) функция заполнения паузы колебания представлена более наглядно. Помимо незаполненных пауз колебания, видим, что КГ слушай здесь сочетается с другими типичными вербальными хезитативами – я не знаю и значит (см. соответствующие словарные статьи).

Вообще, стоит отметить, что контактный глагол слушай очень хорошо сочетается с другими КГ в одном высказывании. Так, в примере (26) он соседствует с глаголом смотри (см. соответствующую словарную статью). См. также:


27) вот ! видишь ! слушай / какое совпадение ! (ОРД);

28) слушай прикинь / Егор уже через две недели вернётся / офигеть (ОРД);

29) ну слушай ну видишь хочет видеть на экране форму (ОРД).


В примерах (27)-(29) оба маркера являются частью стартовой конструкции, при этом они необходимы говорящему для привлечения внимания и установления контакта с собеседником.

Таким образом, контактный глагол слушай, переходя из перцептивной сферы в ментальную, выполняет в устной речи множество разнообразных функций и привносит в высказывание особую прагматику.

Маркер слушай/те существует в нашей речи во множестве структурных вариантов: так слушай/те, вот слушай/те, ну слушай/те и под. По данным О. В. Блиновой, в выборке из корпуса размером 898 744 токена (692 реплики с данным ПМ) основные варианты данного ПМ распределились следующим образом: слушай – 606 употреблений (87,57 %), слушайте – 67 употреблений (9,68 %), послушай – 14 употреблений (2,02 %), послушайте – 5 употреблений (0,72 %).

Существуют и редуцированные варианты слуш, слуште и наиболее частотное, по данным НКРЯ, слушь, в том числе в письменных текстах, ср.:

30) – Ну, малшик, слуш, – сказал он, грозя указательным пальцем перед носом Пети (ОП);

31) И в ответ восторженному: «Федька-то а? Слушь, это у тебя откуда же? » – хитро прижмуривает глаз (ОП);

32) Гы-гы-гы… Слуште! – понизив голос, зашептала она деловым тоном (ОП).


В заключение контактному глаголу слушай/те (послушай/те) можно дать такую «многогранную» характеристику как прагматическому маркеру: метакоммуникатив (М), разграничительный маркер (Г) старта, финала и навигационный, хезитатив (Х) и (редко) ксенопоказатель (К).


Слушай: Текст
Слушай: Music

Расшифровка аудиофрагмента

ну и Вадик% приезжает / *П и они ему говорят слушай чувак мы тебе всё отремонтировали / *П только мы тебе короче (...) (э-э) в бак (...) вместо(:) (э) дизеля девяносто восьмой залили

Слушай: Текст
bottom of page